Показват се публикациите с етикет Bulgarian magic. Показване на всички публикации
Показват се публикациите с етикет Bulgarian magic. Показване на всички публикации

вторник, 1 януари 2013 г.

Survaki / New Year / Vasiliovden



Survaki, Surva, Surba or Vasiliovden, New Year (January 1, January 14th  old style) is one of the winter holidays, which is celebrated during the, so called "Durty Days" (see the article about the  Dirty days) This determines a significant part of the rituals. The holiday is associated with the scoring and the beginning of the new calendar year. The origin of the sourvakanecustom is pre-Christian, but it is not clear if it was practices by the Thracians, Slavs and proto-Bulgarians. However, it is certain that it does not have a Slavic characteristics because it is not known among any of the major Slavic nations. One of the most common associations about the origin of the "Survaki" is the relation of this custom with the Proto-Bulgarians, and hence with the ancient Iranian sun god Suryya. The etymology of the word "survakane" is associated with the Iranian word "sura" which means "power". On the other hand the root "sur" means "fire", which is associated with the birth of the new sun. At the same time there is no evidence other nations of the Indo-Iranian community to have such custom. A comparison between survachka and caduceus (the ancient scepter of Hermes) also exists, but having in mind only the similarities on the outside can’t be an evidence for an existing connection and possible origin of the custom.





The feast
On the eve of Survaki incense of the festive table is made, similar to the Christmas Eve, therefore the evening of December 31st is called "second incensed dinner." The oldest woman in the family makes the incensing done in some villages in the Western Rhodopes the table is censed three times, then the oldest woman in the family goes to the fireplace calling out through the chimney, inviting "Vasil ' at dinner.
As it is typical for the winter holidays and for this on the night before Survaki festive table is prepared around which the whole family gathers. The Meals that are present at the table are the same as those on Christmas Eve, but what is required is “banitsa” or round loaf and pork.
As the tradition requires in the banitsa // (also known by the names: plakya (cheese, met pastry), zelnik (leek pasty), bulgurnik (croup pasty etc.)// a cornel twigs with buds are put and each one of them is enchanted for health, luck, love, fertility, etc.; and divination is made what the year for a person would be depending on what one has received. In Lovech before the breaking of the banitsa the house keeper lifts it above his head to get higher crops and the cornel twigs are thrown to the livestock for fertility. In Strandja people even put silver coin attached with cornel twig tied with red thread in the middle of the banitsa. The coin symbolizes the lucky of the house. And nowadays, there are more modern versions of this custom. People write on small sheets wishes for good luck for the coming year, again attached to cornel twig with red thread, the banitsa is divided among the family members or friends and everyone wishes their luck for the coming year.
The bread for Survaki is ritual bread or unleavened cake made ​​especially for this evening. In certain regions the woman who kneads the dough before washing her hands of the dough goes and touches every fruit tree in the garden and the beehives - this is done for abundance in the coming year. In Strandja the bread is kneaded with sweetened hands. According to the custom silver coin is placed in the bread. After incensing the table the bread is broke up in certain number of pieces and each piece is enchanted to a family member, a peace is left for the house, for the livestock and Virgin Mary. This determines who will get the luck this year - in whose piece is the coin.
What distinguishes the traditional meal on Christmas Eve form the Survaki is the obligatory presence of pork. Traditionally the meal includes pig’s head brawn and jellied pig’s trotters from pork slaughtered around Christmas. The presence of pork determines the names Dirty (containing fat, meat) Christmas Eve. It is also interesting to note that this is the only use of pork in the Bulgarian spiritual culture. In Ivailovgrad this dish is considered as the "pagan dish" (related to the dirty days) it is called "karakanzel" (i.e. karakondjul (see the previous issues of the magazine for more information about this creature).




Divinations

On the day of Survaki divination for health, prosperity, love and fertility is made. In the fireplace are thrown cornel buds and they are named to e certain family member, seeing which one will jump and burst - it is believed that this person will be healthy throughout the year. In Plovdiv in 12 peels of onion salt is dusted, each husk is named after a particular month of the year. In the morning, one sees in which husk the salt is melted, so this will be the month when it will be rainy. In Sakar for example three coals which symbolize three crops are put, the one that burns until the end will give a lot of production.
Of course highly prevalent are divinations for marriage, which most often are done by girls. But both the lads and lasses keep the first piece of the banitsa (or the bread), put it under their pillows at night and they should dream of the woman or man they will marry. Another way to make divination is to is to guess the name of the man, which will marry the girl, early in the morning the girl gets up, sweeps and goes to throw out the trash in the dump - the first name that she hear hears is the name of the future husband. In some regions on the evening before the holiday the girls make "bridges" - transferring of sticks through the stream, it is believed that at night the girl will dream her future husband with whom they pass along "the bridge".



Survakane


The main and most typical custom that is done on Survaki (New Year) is the so called "survakane." The performance consists of subjecting wishes and ritual providing of health by through the touching with raw stick (most often cornel stick). The neighborhood or a defined territory is ritually walked, usually the whole village. The people who perform the ritual are called "survakari." The Survakars are children, sometimes only boys between the ages of 5 and 12 years. They go around their homes and the homes of friends, relatives and neighbors starting from their own home. In clean clothes and with a bag each child has decorated wand called "survachka, survaknitsa, Vasilicharka and etc.” The decoration of the survachka varies depending on the region - in some places strands of popcorn on thread are made, yarn, threads or ring-shaped buns. The Children (Survakari children) tap someone’s back with a decorated cornel twig (they perform the survakane) and pronounce blessings, they always start from the oldest person in the family (or in the house). Here I will share with you, the so-called blessings (sorvakiya), which I know from my childhood and that I used when I was performing the Survakane:


  
Surva, Surva Year, Happy Year,
Green crop in the field,
Great cluster of grape,
Yellow maize in the forest,
Red apple in the garden,
House full of silk,
Alive and Healthy till the next year,
Till the next year, till the end.

This blessing is performed for fertility and health. It is important to note that this blessing should not be sung but spoken. Sometimes the children make the survakane (the tapping) to pets, too. The grateful owners in turn give to the children different gifts - walnuts, fruit, bacon, money, ring-shaped buns. In Central and Eastern Bulgaria the survachka is decorated with fruits, grains and bread products, while in Western Bulgaria coins are often hung. One of the most important elements of the survachka is the attachment of the cornel twigs in order to take shape of the Bulgarian Cyrillic letter "F" - Ф. The Survachka has magical powers only in this day of the year, otherwise it is a simple stick. It is believed that the cornel tree has magical power to increase the power of the blessings.




петък, 30 ноември 2012 г.

Мечкинден или Едринден / Bear's day оr Edrinday

Българите наричат празника Едринден, Едрей или Мечкин ден. В народния календар, е известен под различни имена и като Ендрин, Едрей, Ъдрèй, Дрèйовден, Едрèвдън за различните краища на страната. Вярва се, че на този празник (30 ноември ) денят започва да расте, да наедрява, колкото едно просено (царевично, грахово ) зърно. Казва се, че „Андрей прогонва зимата и дългите нощи.” Затова и още в навечерието или рано сутринта на 30 ноември се приготвя вариво в ново гърне от царевица, жито, фасул, леща, ечемик, овес, боб, леща и др. Това се прави, за да едреят посевите, тъй както наедряват
сварените зърна. От него се дава на домашните животни, и на кокошките, за да е добър приплода им. Също така, всеки член от семейството хвръля по малко в комина, като пожелава „високи” добри посеви, а останалото количество се изяжда. Някъде раздават от варивото на съседи „за здраве”, но по-често това не се прави, за „да не се изнесе плодородието от дома”.
Приготвянето на обредното вариво в народното мислене се свързва с „наедряването” на селскостопанските
култури, на младите булки и като цяло на плодородието. Затова и на този ден празнуват и невестите, очаквайки благоволението на съдбата – да забременяват, да раждат здрави и хубави деца. В района на Южното Черноморие, рибарите почитат Св. Андрей (наравно със св. Никола) като господар на силните морски ветрове и бури. В Петричко има поверие, че Св. Андрей е баща на св. Николай.


 В Северна България Андреевден се почита като празник на мечките, познат под името „Мчекинден”.
Народното предание гласи, че някога св. Андрей бил отшелник в планината, там той обработвал малка нива. Но веднъж мечка изяла вола му. Разгневен земеделецът уловил звяра и го впрегнал в ралото и изорал земята или (според друг вариант ) я яхнал като кон. Затова и светията се тачи за предпазване от мечки. Също така според друго поверие
преди изгрев слънце на Андреевден най-възрастната жена в семейството взема от варените зърна и ги хвърля нагоре в комина или върху покрива на къщата като нарича: ”Нà ти, мечко, варен куркуз, да не ядеш суровия и да не ядеш човеците и стоката!” В някои райони в Южна България, характерните за Андреевден обреди се извършват на празника Варвара (4 декември).
Вещиците



The Bulgarians call this holiday Edrinday, Edrey or Bear day. In the national calendar, it is famous for its different names as well as Edrin, Edrey, Adrey, Dreioday, Edrevday for the different parts of the country. It is believed that on this holiday (November 30th) the day begins to become longer with the size of one millet (corn, pea) grain. It is said that ‘Andrey droves away the winter and the long nights.’
That’s why on the day of the celebration, early in the morning on November 30th, people prepare legumen of corn, wheat, beans, lentils, barley, and oats in a new pot. This is made in order for the crops to grow bigger as the boiled grains grow bigger. This is given to the domestic animals and to the hens for their good offspring. Similarly, every member of the family throws some of this legumen in the chimney by wishing ‘high’, good crops and the rest of this is eaten. Some of this legumen is given to the neighbors ‘for health’ but often this is not done for not to ‘carry the fertility out from home’.
The preparation of the ritual legumen in the folk understanding is connected with the ‘grow’ of the agricultural crops, the fertility of young brides and to fertility as a whole. That’s why this day is also celebrated by the wives expecting the destiny’s goodwill – to grow like the day and seeds, to become pregnant, to give birth to healthy and good children. In the region of the southern parts of Black sea the fish men honour St. Andrew (together with St. Nicolay) like a master of the strong, sea winds and storms. There is a belief in Petrich region that St. Andrew is the father of St. Nikolay.
In north Bulgaria, St. Andrew is honoured as a holiday of the bears, known as ‘Bear day’. The national belief states that St. Andrew was hermit in the mountain and there he cultivated a small field. But suddenly his ox had been eaten by a bear. Furious, the cultivator caught the beast, harnessed it in the wooden plough and ploughed the field or (according other variant) ride it like a horse. For that reason, the saint is respected for protection against bears.
According to another belief, before sunrise on St. Andrew’s day, the oldest woman in the family takes from the boiled grains and throws them up in the chimney or on the roof of the house while saying: “Bear, take this boiled corn in order not to eat the raw one and in order not to eat humans and goods!’ In some regions in south Bulgaria, the traditional customs for St. Andrew’s day are made also at the holiday of Varvara. ( December 4)
The Witches